Я сама удивилась, но у этого слова есть вполне конкретный перевод! Изначально оно означало тетиву лука или струну. Что-то туго натянутое, крепкое, упругое.
Сегодня же «Зынк» - это высшая оценка стиля и качества.
• Круто оделся, с иголочки? - Зынк!
• Спрашивают «Кандайсың?» (Как дела?) — Отвечаешь «Зынк!» (Чётко, всё отлично).
Мои дела сейчас неплохо, но если вы поставите лайк и подпишетесь, то они будут просто «Зынк»! 🔥